R U S T E M O Modan yaylasina e$kin almadan Maktela uzerinde sagimiz Karbeyaz c_ermik Daglari Solumuz kan kirmizisi Firat'tir Dort mevsim yesildir orman Ve toprak cetin Baharlari asiretler iner Dersim ustunden Suru otlatir. Odunda Komurde Pamukta Gonlu bir akarsu gibi alip goturen Irzdan ve ekmekten yana Bir kara sevdadir Yesil murattir Ve bundan oturu tutmus daglari Ve almis yurumus sulardan ote KIl cadirlarda maceramiz Yasak bundan boyle zulum; Ve o"$su"r Ve harac Ve angarya Ve katil Ve sirkat Ve talan Ve kufur kiza kisraga Yasaktir, emreder Daglar Pasasi Elinde, affetmez Fransiz uclusu... Gayri malumunuz olsun halim Hayrola encam Malum ola Ayan beyan Dosta ve dusmana serencam Once seyhulissam fetva buyurur Katlim dort mezhepte vacip gorulur Sonra saray ferman eyler Ve kaltak vurulur ordugahlarda Dar vakit yetistin tatar agasi Bir elimde kana batmis hamaylim Bir elim derman eyler Dostooo Buncasina kavga demezem Kizanlar idman eyler Hele sarilmasin dort bir yanimiz Tamam cumle daglar mevzi almistir Ve yatmis pusuya patikalar Salavat getirir dag dag taburlar Narli bahce uzre kanli bir aksam Gelen elci degil Azrail olsun Anam avradim olsun kacarsam Ahmed Arif, 1948 Ahmed ARiF'le soylesi: (sorular: Nihat BEHRAM) N.BEHRAM: Daglar Pasasi Rustemo'nun altindaki tarih 1948. Siz 1927 dogumlu oldugunuza gore 1948'de 21 yasindaydiniz. o gunlerinizle ilgili bir seyler soylermisiniz ? A.ARiF: Bu siiri 1947 yilinda askerde yazdim. Varlik Dergisinin yillik antolojisinde bazi sozcukleri degisik ya da yumusatilmis olarak yayinlandi. Attila ILHAN'in yardimi ve israri olmasaydi bu siirin yayinlanmasi olanaksizdi elbette. N.BEHRAM: Bu siirim anlamini kisaca yorumlamak gerekseydi ne derdiniz ? A.ARiF: Namus ugruna, zulme karsi daga cikan sayisiz yigitlerden herhangi birinin, yarali iken ve uzerine buyuk kuvvetler gonderilmisken, Koroglu ya da Dadaloglu gibi halini arzedisidir. N.BEHRAM: Daglar Pasasi Rustemo'da bazi sozcuk, deyim ya da yerel isimler isaretledim. Anlamlarini sizden dinlemek daha saglikli olacak. A.ARiF: - Modan Yaylasi: Siverek kuzeyinde bir yayla. - E$kin: Soylu atin kendine gore yuruyusudur. - Maktele: Firat uzerinde vaktiyle bir cok insanin bogazlandigi bir koyun adidir. Adi uzerinde: 'Maktele', katil ya da adam oldurmekten gelir. - Sirkat: Soygundur, hirsizliktir. - O"$u"r: A$ar vergisinin halk dilindeki adi. - Fransiz uclusu: Haznesi uc kalin fisek alan ve genel olarak kursunu bosa gitmeyen, yani hedeften sapmayan bir cesit filinta. - Serencam: Basa gelen hal. 'Bunun serencami boyle' halk dilinde basa gelenler anlaminda kullanilir. - Kaltak vurmak: Ordu sefere cikarken atlarin egerlenmesi. (cerkez Kaltagi, Arap Kaltagi diye egerler vardir). - Tatar agasi: Padisahin fermanini ileten adam. - Hamayli: Boyuna capraz asilan muska. Halk inancinda bunlar kursun gecirmez dualar tasir. - Dostooo: Kurtce 'sevgili dostum', 'biricik dostum' demektir. - Demezem: Dogu Anadolu Turkcesinde 'demem' anlaminda, (Gelmezem. bilmezem, donmezem dendiGi gibi). - Salavat getirmek: Savastan once askerlerin kendilerini yurekli kilmak icin 'Allah Allah' diye bagirmalari. - Narli Bahce: ozel isimdir, yer adidir. N.BEHRAM: Eskiyanin bolgelere gore tanimida degisik oluyor. A.ARif: Evet, bati'da daga cikana efe diyorlar, dogu'da eskiya diye anilir. Urfali Nazif de bir eskiyadir. Ama Fransiz'a karsi, Kurtulus Savasinda kahramanca vurusmustur, yigitce savasmistir. N.BEHRAM: Sevenlerinin yeni siirleriniz oldugunu bilmiyorlar. gerci 'Kalbim dinamit kuyusu' isimli uzun siirinizin bir bolumu yayinlanmisti. Yeni siirlerinizi ve ikinci kitabinizi yayinlamak konusunda dusunceleriniz ? A.ARiF: Evet, yeni siirlerim var. Uzun sureden beri uzerinde ugrastigim parcalar var. 'Kalbim dinamit kuyusu' ayri bir siirdir. Siirlerimi yayinlayacagim. Ikinci kitabim olacak. gecikmesi tamamen ozel nedenlere baglidir. N.BEHRAM: Rustemo'yu kitabiniza almayi dusunuyor musunuz? Bildigim kadariyla bazi siirleriniz ustunde yillari bulan calismalar yapiyorsunuz. Kitabinizdaki bazi siirler ilk yayinlanislarina gore degisiklikler de tasiyor. Rustemo'yu alirsaniz, degisiklik yapacak misiniz? A.ARiF: Bu siiri sanirim yeni kitabima alacagim. 'Dostooo'yu 'Cano', '$irkat'i de 'soygun' olarak degistirmek istiyorum.