FAZIL HÜSNÜ DAGLARCA
Seçme Siirler * Selected Poems
< i >
Translated by Talat Sait Halman

Sular Bizden Akillidir

     Sular bizden akillidir, daha evvel görür aksami,
     Iner havadan önce, karanliga,
     Büyük bir balik gibi ortadan silinir,
     Kaçisirken hayvanlar daga.

     Sular bizden akillidir, memnun olur,
     Sadece agaçlardan.
     Baska insanlardan degil,
     Bizi yalniz birakan.

     Sular bizden akillidir, uyumaz,
     Açar mavilige, iri gözlerini.
     Ve bekler bir ölüm sirri içinde,
     Kendi hayatinin yerini.


Waters are Wiser than We

     Waters are wiser than we; they see the night sooner.
     From the sky into the dark they recede
     And vanish like a huge fish
     While hills receive a wild stampede.

     Waters are wiser than we; they can find joy
     In the trees only,
     Not in strangers
     Forcing us to live lonely.

     Waters are wiser than we; they don't sleep,
     But keep their eyes open where the blue thrives,
     And couched in the secret of death they wait
     For a place for their own lives.


"Sular Bizden Akillidir" is from SELECTED POEMS OF FAZIL HÜSNÜ DAGLARCA, translated by Talat Sait Halman, © 1969 by University of Pittsburgh Press.
Reprinted by permission of the University of Pittsburgh Press.
All rights reserved.